1.Nasa is already thinking about practical applications for the material - the most obvious being as light-suppression on sensitive equipment.
美国宇航局已经在考虑有关这种材料的应用——最显而易见的是可以被用在敏感仪器上,用以抵挡光线。
2.Mechanical vibration and shock. Measurement and evaluation of shock and vibration effects on sensitive equipment in buildings.
机械振动和冲击.在建筑物中敏感设备冲击和振动效应的测量和评定
3.Exhibitors with very sensitive equipment are advised to bring their own stabilizer to cater for voltage fluctuation .
参展商如使用较敏感的仪器,请自备稳定器以作电压变动之用。
4.Any antibacterial wipe will work; just don't get your sensitive equipment too wet.
任何抗菌擦拭用品都可以,只要不要把你易损坏的产品弄得太湿就行了。
5.Vibration and shock sensitive equipment--Methods of measurement and reporting data of vibration and shock effects in buildings
振动与冲击对室内振敏设备影响的测量与数据呈报方法
6.Mechanical vibration and shock-measurement and evaluation of shock and vibration effects on sensitive equipment inbuildings
机械振动及冲击–冲击及振动对建筑物内部灵敏设备的影响测量及评估
7.Mechanical vibration and shock - Vibration and shock in buildings with sensitive equipment - Part 1: Measurement and evaluation
机械振动和冲击.具有敏感性设备的建筑物的振动和冲击.第1部分:测量和评价
8.Mechanical vibration and shock - Vibration and shock in buildings with sensitive equipment - Part 2: Classification
机械振动和冲击.具有敏感性设备的建筑物的振动和冲击.第2部分:分类